Звільнітись від російської: «Книжковий Русайклінг» триватиме два місяці
Мережа супермаркетів «Сільпо» оголосила старт всеукраїнської екологічно-культурної ініціативи «Книжковий Русайклінг», яка триватиме з 13 серпня до 13 жовтня. Кожен охочий може принести книги російською до спеціальних точок у магазинах мережі, повідомляє «Сільпо».
Як російські видання перетворяться у нову українську книжку?
Зібрані видання перероблять на папір, еа якому надрукують нову українську книгу Наталії Шостак «Таємниця картини», видану у видавництві «Ранок». Мета кампанії — зібрати 80 тонн книжок, щоб символічно перетворити минуле культурне надбання на сучасну українську літературу для дітей та підлітків.
Підписуйтеся на наші соцмережі
У видавництві «Ранок» додають, що для них це можливість не лише видати нову українську книжку, а й підтримати важливу культурну трансформацію.
Перелік магазинів, де діятимуть точки збору, опублікований на офіційному сайті «Сільпо». Участь у проєкті знаменує дві тенденції сьогодення: відмову від російського культурного продукту та розвиток українського книговидання.
Першу подібну ініціативу запустила книгарня «Сенс» з організацією «Україна без сміття» у серпні минулого року. Зібрані книжки передали на перероблення картонно-паперовому комбінату, а всі зібрані від макулатури кошти спрямували на підтримку книгарні та фонду «Гуркіт».
Від 7 серпня 2025 року акцію поновили, тож кияни можуть приносити книги, газети, журнали та будь-яку друковану продукцію російською мовою за адресами: Хрещатик, 34, та станція «Україна без сміття» (вул. Саперно-Слобідська, 25/4). Всі вилучені кошти підуть на підтримку збору «Сенсу» та Фонду «Гуркіт» для потреб ППО.