Де легально дивитися аніме та читати манґу українською: повний гайд

4 хвилин читання

В Україні аніме та манґа набирають популярності, і все більше фанатів шукають легальні способи насолоджуватися улюбленими серіалами та коміксами українською мовою. Однак, через різні обставини, деякі платформи не можуть запропонувати цей контент. У нашому огляді — легальні ресурси для перегляду аніме українською.

Які аніме можна подивитись українською на стримінгових сервісах

Netflix активно інвестує в аніме, а також поступово інтегрується в український ринок. Чимало нових серіалів доступні з субтитрами українською. Ось деякі з них:

  • "Блакитний період" – японське аніме, адаптоване з однойменної манґи Цубаси Ямагучі. Сюжет розповідає про Ятору Ягучі, старшокласника, який, незважаючи на успіхи в навчанні, відчуває внутрішню порожнечу. Його життя змінюється, коли він відкриває для себе живопис і вирішує вступити до Токійського університету мистецтв.
  • "Видатні звірі" – японське аніме, адаптоване з манґи Парку Іносуке. Дія відбувається в світі антропоморфних тварин, де хижаки та травоїдні живуть разом. Головний герой, вовк Легосі, член драмклубу Академії Черрітон, стикається з внутрішніми конфліктами після вбивства однокласника.
  • "Король шаманів" – японське аніме за манґою Хіроюкі Такеі. Головний герой, Йо Асакура, молодий шаман, який хоче стати Королем шаманів і змінити світ. Він бере участь у турнірі, де шамани змагаються за титул Короля.
  • "Джоджо" – легендарний мемний серіал із культовими персонажами.
  • "Комі не вміє спілкуватися" – японське аніме за манґою Томохіто Оди. Головна героїня, Комі, популярна, але має проблеми зкомунікацією. Її однокласник Тадано допомагає їй знайти 100 друзів.
Читайте також: Кирило — аніме-інфлюенсер і контент-кріейтор. Айтівець, що веде блог про аніме й зібрав навколо себе аудиторію зі схожими інтересами. Його досвід показує, що ці захоплення давно вийшли за межі вузьких спільнот і стали частиною ширшого культурного поля.

Підписуйтеся на наші соцмережі

Втім, є певні недоліки: субтитри часто перекладають не з оригіналу, а з англійської, що робить переклад неточним.

Megogo планувала розвивати сегмент аніме, але більшість прав на розповсюдження в Україні викупили російські компанії. Втім, деякі культові серіали вже доступні, наприклад, «Приємно познайомитись, Бог».

Де знайти манґу українською

Наразі існує багато видавництв, які пропонують офіційні видання манґи українською. Ось деякі з них:

Офіційні видавництва манґи в Україні:

  • 1
    MAL'OPUS: Спеціалізується на ліцензованих коміксах та манзі, пропонуючи широкий асортимент японських манґ, перекладених українською мовою.
  • 2
    Nasha Idea: Видавництво дитячої та підліткової літератури, яке також пропонує манґу українською мовою.
  • 3
    Mimir Media: Видавництво, яке адаптує комікси, мангу та манхву українською мовою.
  • 4
    Manga Media: Пропонує комікси, японську манґу, корейську манхву та китайську маньхву українською мовою.
  • 5
    Mal'opus: Видавництво, яке пропонує ліцензовані комікси та мангу, зокрема японську манґу, перекладену українською мовою.
  • 6
    Molfar Comics: Видавництво, яке випускає комікси відомих видавництв, таких як IDW Publishing, Image Comics і Marvel Comics, а також мангу.
  • 7
    Northern Lights: Видавництво, яке спеціалізується на коміксах, науковій фантастиці та фентезі, а також пропонує мангу українською мовою.
  • 8
    Vovkulaka: Видавництво, яке пропонує українські комікси, мангу та артбуки.
  • 9
    Ukrainian Assembly Comix: Сім'я малих видавництв, об'єднаних однією ідеєю просування мальованих історій в Україні, включаючи мангу.
  • 10
    Lantsuta: Видавництво, яке пропонує українські комікси та мангу, зокрема власні авторські проєкти.

Попри піратство, видавці не припиняють дивувати новинками.