Голос Джина Уайлдера повернувся у нове шоу Netflix — але тепер його озвучує ШІ ElevenLabs
Netflix випустить реаліті-шоу за мотивами «Чарлі і шоколадної фабрики», де закадровим ведучим стане згенерований штучним інтелектом голос покійного Джина Уайлдера, пише Engadget.
Як Netflix створив ШІ-голос Джина Уайлдера
- Netflix підтвердив, що співпрацював зі стартапом ElevenLabs над відтворенням голосу актора, який зіграв Віллі Вонку в екранізації 1971 року.
- Голос Уайлдера, згенерований штучним інтелектом, звучатиме у трейлері й закадрі нового конкурсного шоу, натхненного книгою Роальда Даля і класичним фільмом «Чарлі і шоколадна фабрика».
- Netflix наголошує, що зробив це за згодою вдови актора Уайлдера. Але сама згода родини не знімає ширше питання.
- У мережі почали обурюватися й сперечатися: навіщо взагалі відтворювати конкретне виконання, а не найняти актора, який запропонує власне прочитання ролі.
- Персонаж Вонки давно живе поза Уайлдером. Його грали Джонні Депп у 2005 році та Тімоті Шаламе у 2023-му.
- Дехто навіть говорить, що оживлення знайомого тембру — це швидкий маркетинговий гачок і одночасно спосіб не платити гонорар живому виконавцю за схожу роботу.
Підписуйтеся на наші соцмережі
Що відбувається у світі із ШІ-клонуванням акторів
Індустрія бачила подібні хвилі й раніше. Профспілка SAG-AFTRA пів року страйкувала у 2023-му саме через ризик ШІ-клонування акторів; студії тоді неохоче, але прописали в контрактах вимогу окремої згоди від родичів.
Ситуація з Уайлдером ставить наступне питання: чи достатньо згоди спадкоємців для того, щоб через десятиліття «повертати» акторів у нові проєкти.
Ми детально розбирали, як цифрові клони змінюють медіакомунікацію, і саме контроль над правами стає найгарячішою точкою суперечок.
Технічна планка теж занизилась. Дослідження, про яке ми писали раніше, показало: середньостатистичний слухач не відрізняє синтезований голос від справжнього. Тобто глядач нового шоу Netflix, найімовірніше, взагалі не помітить, що чує алгоритм.
Це і робить кейс проблемним: невидимий ШІ-голос витісняє реальну роботу з ринку, не лишаючи слухачу шансу свідомо вибрати оригінал.
Кейс Netflix — це прецедент для замовників: якщо великий стримінг легалізує «воскресіння» голосів, українські продакшени швидше почнуть пропонувати клієнтам ШІ-озвучку замість живих дикторів як дешевшу опцію.
Хоча галузь поки що тримається, ми окремо розбирали, чому фільми і серіали досі озвучують люди, а не алгоритми, і головна причина — акторська гра, яку синтез поки не тягне.