Упс! Не вдала спроба:(
Будь ласка, спробуйте ще раз.

Як ми поєднали ІТ і книжки: досвід створення української книгарні Booklya в Іспанії

Валерій Старик
Валерій Старик Інжиніринг-менеджер в "Елекс"
9
5 хвилин читання

Переїзд у нову країну — це завжди виклик. А коли такий переїзд відбувається під час повномасштабної війни, ці виклики подвоюються. Саме з таким досвідом зіткнулися Катерина та Валерій — українці, які вирішили змінити своє життя й водночас підтримати українську культуру за кордоном. Ідея, яка почалася з особистої потреби у книжках рідною мовою, перетворилася на повноцінний бізнес із душею — книгарню Booklya.

Нове життя та стара любов до книжок

До 2022 року наше життя було типовим для представників ІТ-сфери: робота з кодом, проєкти, дедлайни. Проте з початком війни ми, як і тисячі українців, опинилися за кордоном — спершу в пошуках безпеки, а згодом у пошуках себе.

Життя в Іспанії здавалося спокійним, але ми відчували, що щось важливе залишилося позаду. Із часом зрозуміли: нам бракує книжок. Не просто книжок — а саме українських. Для себе, для дитини, для підтримки мови та зв’язку з Батьківщиною.

Від мрії до свого онлайн-магазину

Так з’явилась ідея створити інтернет-книгарню. Ми почали з малого: зробили сайт

на Shopify, домовилися з кількома українськими видавництвами, замовили першу партію книжок. Нам допоміг ІТ-досвід — у нас не було страху перед інтеграцією платіжних систем, логістичними задачами, налаштуванням сайту та аналітики.

Підписуйтеся на наші соцмережі

І вже на етапі тестування ми побачили — попит є. Люди в Іспанії, Португалії, Німеччині та Франції активно шукали книжки українською. Замовлення почали надходити, ми пакували їх у вітальні, а книжки зберігали буквально в коридорі.

Ми не просто продавці

Наш підхід завжди був особистим. Ми самі читаємо книжки, які продаємо. Ми не просто поповнюємо склад, а відбираємо кожну позицію: чи варта вона уваги, чи буде цікава нашим читачам? У нас є окрема велика добірка дитячої літератури — бо для українських родин за кордоном надзвичайно важливо зберегти мову та культуру через читання з малечі.

Окрему увагу ми приділяємо сучасній українській прозі, нон-фікшн та виданням, що формують культурну ідентичність. Наші добірки — це не просто маркетинг, а справжні читацькі рекомендації.

Booklya — книгарня з іменем і серцем

У 2024 році ми відкрили офлайн-магазин у місті Кастельйон-де-ла-Плана (Іспанія). Це невелике, але дуже душевне місце. Ми назвали його Booklya — на честь нашої улюбленої собаки, яка завжди була поруч у найскладніші часи.

Booklya — це не просто назва. Це про домашнє тепло, відданість, затишок і турботу. Саме так ми хочемо, щоб почувалися всі, хто приходить до нашої книгарні. Тут можна не лише придбати книжки, а й поспілкуватися українською, випити каву, знайти щось для душі або для своєї дитини.

Ми проводимо читацькі зустрічі, плануємо книжкові клуби, зустрічі з авторами та невеличкі культурні події. Наша мета — створити місце сили для українців в Іспанії.

Що ми винесли з цього шляху

  • Підтримка культури — це реальна місія. Люди купують не просто книжки, вони підтримують свою мову, пам’ять і зв’язок із домом.
  • Своє середовище можна створити з нуля. Якщо не знаходиш української книгарні поблизу — відкрий її сам.
  • Навички з ІТ — це ваш бонус у бізнесі. Автоматизація процесів, аналітика, робота з клієнтськими даними — все це стало нашим фундаментом.
  • Довіра клієнтів будується на щирості. Люди читають наші підбірки, бо знають — це не спонсоровані поради, а власний досвід.

І трішки практики для тих, хто хоче спробувати

  • 1
    Не бійтеся стартувати малим. Ми починали з партії в кілька десятків книжок.
  • 2
    Shopify — чудовий старт для онлайну. Простий, гнучкий і масштабований інструмент.
  • 3
    Доставка — це ключ. Шукайте локальні логістичні рішення, тестуйте, адаптуйте.
  • 4
    Ком’юніті — ваша сила. Питайте читачів, проводьте опитування, слухайте зворотний зв'язок.
  • 5
    Говоріть про себе. За кожним малим бізнесом стоїть історія — і вона важлива.

Що далі

Ми хочемо розвивати наш офлайн-простір: запровадити дитячі читання, зробити місце зустрічі українців у Кастельйоні ще більш затишним. Також плануємо поділитися своїм досвідом у форматі навчального онлайн-курсу — як відкрити бізнес у Європі з нуля, не маючи інвестицій і команди, але маючи пристрасть і віру.

📚 Якщо хочеш підтримати українське слово або просто знайти чудову книжку — заходь до нас: booklya.shop 📍 А якщо ти в Іспанії — приходь у гості до книгарні Booklya у Кастельйоні.

Якщо ви хочете поділитися з читачами SPEKA власним досвідом, розповісти свою історію чи опублікувати колонку на важливу для вас тему, долучайтеся. Відтепер ви можете зареєструватися на сайті SPEKA і самостійно опублікувати свій пост.
9
Icon 4
Коментарі
Tati Nosa 17.04.2025, 08:24
Вражена цією історією! Бо знаю на власному досвіді, що таке життя в Іспанії, і яка це титанічна робота - відкрити свій бізнес. Це дійсно має бути велика віра і любов до своєї справи. Особливо, любов до книжок. Книги - це найдивовижніше створіння людини. Бажаю вам процвітання.:)
Лидия Терещик 15.04.2025, 11:16
Підтримка української мови й культури через книжки — це справжній фронт м’якої сили.
Ірина Юрик 15.04.2025, 08:52
Вперше чую про таку ініціативу. Крута історія.
Звучить як ідеальна книгарня-мрія. Сподіваюсь одного разу попасти туди.

Підписуйтеся на наші соцмережі